Interpret.Me
 



8 (495) 215-05-91


«Interpret.Me» рекомендует:

Казакова
Марина Вячеславовна
переводчик по английскому языку, последовательный Тематика: экономика, финансы, маркетинг и ...

Ткаченко
Марина Владимировна
немецкий, последовательный, шушутаж Тематика: Экономика, бизнес, информационные ...

Умаров
Алишер Учкунович
английский, последовательный, синхронный Тематика: техническая, экономическая, финансовая.  ...

Судаков
Вадим Геральдович
итальянский, последовательный, синхронный, шушутаж Тематика: строительство, реклама, маркетинг, ...

Сайчук
Пётр Константинович
английский, китайский, последовательный Тематика: деловая, торговая, бытовая, техническая.  ...

Емельянов
Михаил Евгеньевич
английский, испанский, последовательный, синхронный Тематика: политика, экономика, финансы, ...

Казиев
Ражден Гарриевич
английский, китайский, последовательный, шушутаж Тематика: оборудование, торговля, бизнес.  ...

Капина
Яна Леонидовна
английский, последовательный, синхронный Тематики: металлургия, промышленное/гражданское/транспортное ...



Форум Interpret.Me

Форум «Interpret.Me»  →  Тема «Пожалуйста помогите с переводом!»
Пожалуйста помогите с переводом!
Innovations in food packaging, fruit and vegetable coatings, controlled ripening techniques, radiation and so on have tried to extend the time taken for the food to deteriorate.
↓↓ 0 ↑↑   Ирина (0 / 1)   06 янв 2016 09:16   »»


пролд
↓↓ 0 ↑↑   даша (0 / 1)   06 янв 2016 12:33   «« #2 »»   Ответить


Тематика не моя, но перевел бы примерно так:

Для увеличения сроков хранения пищевых продуктов используются современные разработки в сфере упаковки пищевых продуктов, покрытие фруктов и овощей воском, технологии контролируемого дозревания, обработка ионизирующим излучением и так далее.
↓↓ +10 ↑↑   Голиков Кирилл Сергеевич (126 / 6)   09 янв 2016 12:06   «« #3   Ответить


Форум «Interpret.Me»  →  Тема «Пожалуйста помогите с переводом!»

Чтобы ответить на конкретное сообщение, нужно нажать на ссылку «ответить» справа под самим сообщением.
Эта форма — для ответов на исходное сообщение темы (на всю тему в целом).

Ваше имя (ФИО)
Email
Текст ответа
Мобильная версия © 2012–2018 «Interpret.Me» – Россия