Interpret.Me
 

2151английский язык
99арабский язык
325испанский язык
325итальянский язык
326китайский язык
52корейский язык
447немецкий язык
27польский язык
44португальский язык
451французский язык
20чешский язык
85японский язык
105другие языки
3232последовательный
1305синхронный
1203шушутаж
875гид-переводчик
10оборудование
7другие услуги
3385все переводчики



8 (495) 215-05-91


«Interpret.Me» рекомендует:

Манжурин
Евгений Анатольевич
английский, испанский, украинский, последовательный Тематика: нефть и газ (upstream, downstream), ...

Умаров
Алишер Учкунович
английский, последовательный, синхронный Тематика: техническая, экономическая, финансовая.  ...

Корсакова
Екатерина Владимировна
английский, японский, последовательный, синхронный Тематика: любая. Образование: РГПУ им. ...

Аверина
Любовь Викторовна
немецкий, последовательный, гид-переводчик Тематика: общая, экономическая, техническая, ...

Колдаева
Вера Михайловна
английский, последовательный, синхронный, шушутаж Тематика: тренинги (любая тематика: продажи, ...

Капина
Яна Леонидовна
английский, последовательный, синхронный Тематики: металлургия, промышленное/гражданское/транспортное ...

Соломенников
Степан Владимирович
французский, последовательный, шушутаж Тематика: юриспруденция, финансы, контракты, ...

Ткаченко
Марина Владимировна
немецкий, последовательный, синхронный, шушутаж Тематика: Экономика, бизнес, информационные ...



Переводчик Барыкина Анастасия Борисовна

Чтобы не перелистывать самостоятельно все 3390 анкет, вы можете просто написать, кого вы ищете, и вам посоветуют оптимальный вариант.
Все переводчики Переводчики в г. Москва Связаться с этим переводчиком
21 5.1 5.2 1
Барыкина Анастасия Борисовна
рейтинг
5+
$$$$
Барыкина Анастасия Борисовна

Английский язык. Синхронный. Последовательный. Шушутаж. Сопровождение.

Тематика: медицина, психология, косметология, ветеринария, благотворительные и общественные организации, общественные фонды, бизнес (международная торговля, акционерные общества, ценные бумаги, кредитование, IPO, аудит и бухгалтерия, страхование, налогообложение), техника (от складских погрузчиков и отопительных котлов до IT и SAP), нефтегаз и нефтехимия (пусконаладочные работы), авиация, космос, энергетика, управление недвижимостью, бизнес-сопровождение (в том числе за границу).

Образование: Московский государственный лингвистический университет им. Мориса Тореза, факультет переводческого мастерства, специальность – синхронный перевод (2012 г.); Всероссийский заочный финансово-экономический институт, факультет – финансы и кредит (1999 г.); Московская медицинская академия им. Сеченова, лечебный факультет (1993 г.).; Институт иммунологии МЗ РФ, ординатура, специальность – клиническая иммунология и аллергология (1995 г.); Научный Центр акушерства, гинекологии и перинатологии МЗ РФ, ординатура, специальность – акушерство и гинекология (2006 г.).

Участник благотворительного форума «Каждый ребёнок достоин семьи».

Опыт работы: синхронный перевод – с 2011 года, последовательный перевод – с 2008 года.
Документы об образовании.

Автор статей: «Компрессия при реферативном переводе с английского на русский язык специализированных медицинских текстов» и «Работа синхронным переводчиком в ООН. Ежегодная конференция «Добровольчество — платформа социальных преобразований». Женева, 30 июня — 5 июля 2014 года».

Город: Москва. Выезд по России.

Плюс: выезд за рубеж.

Стоимость услуг

Английский язык: 1000-2500 руб. / час

Синхронный перевод: 20000 руб. / день

Последовательный перевод: 1000-2000 руб. / час

Шушутаж: 1000 руб. / час

Минимальный заказ → 3 часа.



Стоимость услуг
1000-2500 руб. / час
1000-2000 руб. / час
20000 руб. / день
8000 руб. / день
1000 руб. / час
Минимальный заказ → 3 часа
— // —



Документы, подтверждающие квалификацию
Диплом Московской Медицинской Академии им. Сеченова И.М. (1993 г.)
 
Диплом Всероссийского заочного финансово-экономического института (1999 г.)
Диплом Московского государственного лингвистического университета (2012 г.)
 
Удостоверение (1995 г.)
Сертификат (2006 г.)
 
Благодарственное письмо (2013 г.)
Рекомендация, Фонд «Обнаженные сердца»
 
Благодарственное письмо (2014 г.)
Благодарственное письмо (2012 г.)
 
Благодарственное письмо (2012 г.)
Благодарственное письмо (2012 г.)
 
Аттестат (1999 г.)
Благодарственное письмо (2016)


Отправка запроса выбранным переводчикам:
Ваше имя:
Телефон:
Язык:
Ваш выбор:
    (Очистить список)


    Мобильная версия © 2012–2017 «Interpret.Me» – Россия
    Отправка запроса выбранным переводчикам:
    Ваше имя: 
    Телефон: 
    Комментарии:  
    Вскоре после отправки запроса вам обязательно перезвонит консультант компании «Interpret.Me», чтобы уточнить все детали и ответить на ваши вопросы. Это бесплатно.
    Справочная «Interpret.Me»: 8 (495) 215-05-91