Отзывы о переводчиках

Отзывы, написанные на сайте interpret.me лично клиентами «Interpret.Me»

Каждый письменный отзыв перед публикацией проходит обязательную проверку на неподдельность. Анонимные сообщения не рассматриваются. Тексты не редактируются и не фильтруются — все прошедшие проверку публикуются «как есть».
Светлана
24 августа 2018 г.
Плюсы: Очень мобильная, отзывчивая и профессиональная. Описание: Спасибо большое.
Оценка:
Елена
22 августа 2018 г.
Руководитель остался доволен работой переводчика. Все получилось хорошо. Большое спасибо.
Юлия
20 августа 2018 г.
Работа проведена успешно, остались довольны сотрудничеством с переводчиком.
Оценка:
Дмитрий
20 августа 2018 г.
Работа проведена успешно, в целом довольны сотрудничеством с переводчиком, хотелось бы специалиста посильнее уровнем, но ее знаний также хватило для выполнения задачи.
Юлия
20 августа 2018 г.
Перевод был осуществлен на высоком уровне, лично клиент не присутствовала на переговорах, но по отзывам коллеги очень довольны сотрудничеством с Максимом Валерьевичем.
Ирина
20 августа 2018 г.
Перевод был осуществлен на высоком уровне, даем самые лучшие рекомендации, спасибо специалисту. В дальнейшем станем работать только с ним. Впечатлил.
Оценка:
Аяс, Максим
18 августа 2018 г.
Здравствуйте! Воспользовались услугами переводчика и остались очень довольны. Китайцы также отозвалась его высоким уровнем владения языка и качеством ведения переговоров. Очень рекомендую! При возможности, будем обращаться к нему. Спасибо большое! С уважением, Аяс Монгуш,. Максим Урюмцев.
Оценка:
Анна
17 августа 2018 г.
Как таковой перевод нам не потребовался, было необходимо формальное присутствие переводчика у нотариуса. В организационном плане все было соблюдено, переводчик был пунктуален, проблем не возникло.
Дарья
17 августа 2018 г.
Алексей - прекрасный переводчик! Мы сами и наша группа остались очень довольны его работой. В очередной раз благодарим ваш сервис за помощь в подборе профессионального специалиста.
Оценка:
Екатерина
17 августа 2018 г.
Все понравилось. Перевод был качественный (я сама говорю по-итальянски, поэтому могу оценить уровень перевода). Девушка очень доброжелательная, открытая. С удовольствием буду рекомендовать Ольгу как профессионального переводчика, и сама, если вновь потребуется переводчик с итальянского, с радостью пригласила бы именно ее. Ольга проактивная, настроена на совместную работу. Предварительно она задавала вопросы, которые необходимо задавать перед тем, как идешь на мероприятие, чтобы лучше вникнуть в тему и узнать людей.
Светлана
16 августа 2018 г.
Сопровождение группы не вызвало у переводчика каких-либо сложностей. Все прошло без эксцессов. Большое спасибо.
Екатерина
16 августа 2018 г.
Плюсы: Ответственный, грамотный переводчик. Татьяна сопровождала делегацию из Китая в течение двух недель, переводила переговоры, встречи в правительстве и мэрии Новосибирска, официальные визиты на предприятия Новосибирска и области и деловые встречи. Помогала в заключении соглашений и обсуждении сотрудничества. Описание: Большое спасибо Татьяне за добросовестную работу и приятную компанию.
Оценка:
Михаил
15 августа 2018 г.
Плюсы: Пунктуальна, ответственна, инициативна. Прекрасное знание языка. Не инертна. Минусы: Минусов не было. Описание: Рекомендую обращаться. Справится с любой задачей.
Оценка:
Андрей
13 августа 2018 г.
Все прошло хорошо, довольны работой переводчика на 100%.
Оценка:
Ксения
6 августа 2018 г.
Переводчик сработала на 5 баллов! Быстро, качественно, очень здорово! Большое спасибо.
Олег
3 августа 2018 г.
Спасибо, все прекрасно. Переводчиком доволен.
Оценка:
Варвара
31 июля 2018 г.
Все на высшем уровне
Оценка:
Игорь Крюков
29 июля 2018 г.
Плюсы: Гибкость, позитивный настрой, знание своего дела, довольные Заказчики :) Минусы: Их не было Описание: Очень достойные вариант, если планируется приезд иностранных гостей, в нашем случае - пара из Германии
Оценка:
Марова Полина
27 июля 2018 г.
Мария – очень профессиональный переводчик. Тематика встречи была очень сложной с большим количеством технических терминов, тем не менее, благодаря Марие, русские и японские коллеги смогли добиться взаимопонимания и получить ответы на интересующие вопросы. Мария очень ответственно отнеслась к переводу и старалась сперва понять суть, а не переводить дословно. 5/5
Оценка:
Екатерина
27 июля 2018 г.
Екатерина - молодец! Отработала хорошо. Сотрудничеством остались довольны.