Interpret.Me
 



8 (495) 215-05-91


«Interpret.Me» рекомендует:

Дубовик (Коротышевская) Элеонора Александровна переводчик по турецкому языку, последовательный Тематика: любая, кроме медицины. Образование:  ...

Молоткова
Ирина Александровна
английский, последовательный, синхронный, шушутаж Тематика: экономика, бизнес, медицина, культура, ...

Фридман
Елена Марковна
английский, последовательный, синхронный, шушутаж Тематики: экономика, политика, бизнес, ВЭД, ...

Скурихина
Юлия Андреевна
английский, последовательный, синхронный Тематика: любая. Образование: Вятский ...

Синяпкина
Екатерина Сергеевна
французский, последовательный, синхронный, шушутаж Тематика: образование, культура, искусство, ...

Ермаков
Кирилл Вячеславович
корейский, последовательный, синхронный, шушутаж Тематика: энергетика, промышленность, природные ...

Васёва
Мария Юрьевна
английский, испанский, французский, последовательный Тематика: логистика, бизнес, продажи, экономика, ...

Горбунова
Надежда Юрьевна
переводчик по английскому языку, последовательный Тематика: любая. Образование: Московский ...



Форум Interpret.Me

Форум «Interpret.Me»  →  Тема «агентство просит сделать пробный перевод»
агентство просит сделать пробный перевод
Добрый день, недавно мне позвонили из переводческого агентства, предложили сделать перевод книги, но сначала сказали, чтобы я выслала бесплатный пробный перевод одной страницы на выбор. скажите, пожалуйста, это обычная практика или они хотят со всех по бесплатной странице собрать?
↓↓ +3 ↑↑   Журавлёва Елена Евгеньевна (899 / 228)   07 фев 2017 08:48   »»


Они хотят проверить качество перевода. Если перевод устроит, то дают в работу всю книгу, а если нет. то до свидания...


Только не попадайтесь на тех, кто будет за это деньги требовать, типо как компенсацию, если вы провалите перевод, а сдавать заказчику надо будет...Дура была зеленая — попала раз на такой развод ...
↓↓ 0 ↑↑   Ткаченко Яна Юрьевна (688 / 38)   12 мар 2018 08:04   «« #3   Ответить


Форум «Interpret.Me»  →  Тема «агентство просит сделать пробный перевод»

Чтобы ответить на конкретное сообщение, нужно нажать на ссылку «ответить» справа под самим сообщением.
Эта форма — для ответов на исходное сообщение темы (на всю тему в целом).

Ваше имя (ФИО)
Email
Текст ответа
Мобильная версия © 2012–2018 «Interpret.Me» – Россия