Interpret.Me
 

2305английский язык
110арабский язык
349испанский язык
346итальянский язык
359китайский язык
62корейский язык
470немецкий язык
29польский язык
50португальский язык
477французский язык
25чешский язык
86японский язык
120другие языки
3475последовательный
1371синхронный
1280шушутаж
940гид-переводчик
8оборудование
15другие услуги
3626все переводчики



8 (495) 215-05-91


«Interpret.Me» рекомендует:

Аверина
Любовь Викторовна
немецкий, последовательный, шушутаж, гид-переводчик Тематика: общая, экономическая, техническая, ...

Вэнь Цзякунь китайский, последовательный, синхронный Тематика: бизнес, техническая, торговля, ...

Виноградова
Дарья Сергеевна
английский, испанский, французский, последовательный Тематика: искусство, образование, туризм, ...

Тимашова
Ольга Викторовна
английский, испанский, последовательный Тематика: бизнес-переговоры, монтаж оборудования, ...

Ермаков
Кирилл Вячеславович
корейский, последовательный, синхронный, шушутаж Тематика: энергетика, промышленность, природные ...

Андронов
Михаил Михайлович
английский, французский, последовательный, синхронный Тематика: любая. Образование: Нижегородский ...

Коротаевская
Анна Евгеньевна
английский, испанский, последовательный, шушутаж Тематика немецкий, английский языки: нефтегаз, ...

Бородич
Евгений Сергеевич
английский, японский, последовательный, синхронный Тематика (японский): металлобработка, аналитическое ...



Переводчик Белянин Максим Валерьевич

Чтобы не перелистывать самостоятельно все 3630 анкет, вы можете просто написать, кого вы ищете, и вам посоветуют оптимальный вариант.
Все переводчики Переводчики в г. Москва Связаться с этим переводчиком
Белянин Максим Валерьевич
рейтинг
5+
$$$$
Белянин Максим Валерьевич

Английский язык. Последовательный. Синхронный. Шушутаж. Сопровождение.

Тематика: IT, деловая, финансовая, экономическая, строительство и архитектура, киносъемки, нефтегаз.

Образование:
2001г. - МГУ им. М.В. Ломоносова, факультет вычислительной математики и кибернетики, специальность – прикладная математика.

Сертификаты и курсы:
2017г. - Курс синхронного перевода;
2018г. - Курс по нефтегазовой тематике для синхронного и последовательного перевода.

Опыт работы с 2006 года.

Документы, подтверждающие квалификацию.

Переводы на переговорах, встречах, конференциях и других мероприятиях; помощь в организации работы с иностранцами, опыт сопровождения иностранцев в России.
Организация визитов и поездок россиян в другие страны.
Опыт работы в других странах — Индия, Норвегия, Новая Зеландия, Италия и др. Открытый шенген.

Город: Москва. Выезд по России.

Плюс: выезд за рубеж, открытая шенгенская виза.

Стоимость услуг

Английский язык: 1200 руб. / ч (от 8000 руб. / день - 8 часов)

Последовательный перевод: 1500 руб. / ч (от 10000 руб. / день - 8 часов)

Синхронный: 2000 руб. / ч

Шушутаж: 1500 руб. / ч (есть свое оборудование для синхронного перевода на совещаниях и встречах: передатчик-приемник)

Минимальный заказ: 2 часа (3000 руб.; скайп: 1000 руб.).



Более чем 10 летний опыт работы переводчиком.
Устные переводы — последовательный, синхронный, шушутаж на встречах, переговорах, мероприятиях, конференциях.

Основные тематики: деловая, финансы, ИТ, строительство, архитектура, дизайн, веб, коммерция, нефтегаз и др.

Помощь в переговорах, встречах; в организации работы с иностранцами, опыт сопровождения иностранцев в России.
Организация визитов и поездок для россиян в другие страны. Длительный опыт работы в новозеландской компании (представительство в РФ). При необходимости — travel-поддержка.
Значительный опыт работы в других странах — Индия, Норвегия, Новая Зеландия, Италия и др. Открытый шенген.

Есть оборудование для шушутажа и перевода на мероприятиях и встречах (приемники + передатчик для переводчика, наушники и др.)

Стоимость услуг
1200 руб. / ч
от 8000 руб. / день - 8 часов
1500 руб. / ч
от 10000 руб. / день - 8 часов
2000 руб. / ч
1000 руб. / ч
1500 руб. / ч
есть свое оборудование для синхронного перевода на совещаниях и встречах: передатчик-приемник
Минимальный заказ: 2 часа
— // —
3000 руб.; скайп: 1000 руб.



Документы, подтверждающие квалификацию
Диплом МГУ им. М.В. Ломоносова (2001 г.)
 
Сертификат "Особенности перевода узкоспециализированных отраслевых тематик" (2018 г.)
Сертификат, мастер класс по синхронному и последовательному переводам по теме: Нефтегазовая отрасль (2018 г.)
 
Свидетельство о прохождении курса синхронного перевода (2017 г.)
Рекомендация, ООО «ЛП-Групп» (2014 г.)
 
Рекомендация, группа компания Energy Consulting (2010 г.)
Рекомендация, группа компания Energy Consulting (2009 г.)
 
сертификат о прохождении курсов повышения квалификации


Отправка запроса выбранным переводчикам:
Ваше имя:
Телефон:
Язык:
Ваш выбор:
    (Очистить список)


    Мобильная версия © 2012–2018 «Interpret.Me» – Россия
    Отправка запроса выбранным переводчикам:
    Ваше имя: 
    Телефон: 
    Комментарии:  
    Вскоре после отправки запроса вам обязательно перезвонит консультант компании «Interpret.Me», чтобы уточнить все детали и ответить на ваши вопросы. Это бесплатно.
    Справочная «Interpret.Me»: 8 (495) 215-05-91