Interpret.Me
 

2283английский язык
109арабский язык
345испанский язык
343итальянский язык
355китайский язык
60корейский язык
468немецкий язык
30польский язык
50португальский язык
473французский язык
25чешский язык
85японский язык
117другие языки
3442последовательный
1362синхронный
1270шушутаж
921гид-переводчик
8оборудование
14другие услуги
3593все переводчики



8 (495) 215-05-91


«Interpret.Me» рекомендует:

Сайчук
Пётр Константинович
английский, китайский, последовательный Тематика: деловая, торговая, бытовая, техническая.  ...

Ливандовская
Наталья Юрьевна
французский, последовательный, шушутаж Тематика: медицина, журналистика, психология, ...

Ермаков
Кирилл Вячеславович
корейский, последовательный, синхронный, шушутаж Тематика: энергетика, промышленность, природные ...

Самарский
Артём Сергеевич
английский, последовательный, синхронный Тематика: финансы, техника, экономика, юриспруденция, ...

Климова
Марина Николаевна
английский, последовательный, синхронный Тематика: медицинская, техническая, строительная, ...

Сехина
Людмила Васильевна
английский, испанский, последовательный, гид-переводчик Тематика: торговля, бизнес, финансы, техника, ...

Коныхова
Анастасия Леонидовна
английский, итальянский, французский, последовательный Тематика: бизнес, переговоры, сопровождение, ...

Вэнь Цзякунь китайский, последовательный, синхронный Тематика: бизнес, техническая, торговля, ...



Переводчик Коренева Юлия Маратовна

Чтобы не перелистывать самостоятельно все 3600 анкет, вы можете просто написать, кого вы ищете, и вам посоветуют оптимальный вариант.
Все переводчики Переводчики в г. Москва Связаться с этим переводчиком
Коренева Юлия Маратовна
рейтинг
4,3
Коренева Юлия Маратовна

Последовательный. Английский язык. Синхронный. Сопровождение. Французский язык.

Тематика: медицина, фармацевтика, экономика, политика, бизнес, миграция, радиовещание, таможенные процедуры, окружающая среда, экология, нефтегаз, финансы.

Образование:.
МГУ им. Ломоносова, лингвист- переводчик (2010 г.).
Institut Libre Marie- Haps, переводчик международных конференций (Бельгия, 2011 г.).

Стажировка по синхронному переводу в Парламентской Ассамблее Совета Европы, Страсбург, Франция.

Опыт работы с 2007 года.
Документы, подтверждающие квалификацию.

Город: Москва, Брюссель.

Плюс: выезд за рубеж..

Стоимость услуг






Документы, подтверждающие квалификацию
Рекомендация, Layia Hospitality (2010 г.)
 
Рекомендация, IMTP PTY LTD (2010 г.)
Рекомендация, Vanneuville et Fils SAS (2008 г.)


Отправка запроса выбранным переводчикам:
Ваше имя:
Телефон:
Язык:
Ваш выбор:
    (Очистить список)


    Мобильная версия © 2012–2018 «Interpret.Me» – Россия
    Отправка запроса выбранным переводчикам:
    Ваше имя: 
    Телефон: 
    Комментарии:  
    Вскоре после отправки запроса вам обязательно перезвонит консультант компании «Interpret.Me», чтобы уточнить все детали и ответить на ваши вопросы. Это бесплатно.
    Справочная «Interpret.Me»: 8 (495) 215-05-91