Interpret.Me
 

1547английский язык
57арабский язык
236испанский язык
240итальянский язык
266китайский язык
44корейский язык
308немецкий язык
22польский язык
39португальский язык
322французский язык
14чешский язык
70японский язык
75другие языки
2354последовательный
979синхронный
959шушутаж
623гид-переводчик
1оборудование
13другие услуги
2412все переводчики



8 (495) 215-05-91


«Interpret.Me» рекомендует:

Соколова
Наталия Олеговна
чешский, последовательный, синхронный, шушутаж Тематика: гуманитарная, юридическая, коммерческая ...

Чернова
Наталья Юрьевна
переводчик по финскому языку, последовательный Тематика: любая. Образование: СПбГУ, филологический ...

Тимашова
Ольга Викторовна
английский, испанский, последовательный Тематика: бизнес-переговоры, монтаж оборудования, ...

Борисова
Юлия Олеговна
английский, китайский, последовательный, синхронный Тематика: производство, торговля, экономика, ...

Матвеева
Ирина Николаевна
английский, французский, чешский, последовательный Тематика: транспорт и логистика (в особенности ...

Дедловская
Яна Олеговна
итальянский, последовательный, шушутаж, гид-переводчик Тематика: промышленное производство (монтаж, ...

Васёва
Мария Юрьевна
английский, испанский, французский, последовательный Тематика: логистика, бизнес, продажи, экономика, ...

Молоткова
Ирина Александровна
английский, последовательный, синхронный, шушутаж Тематика: экономика, бизнес, медицина, культура, ...



Переводчик Приз Екатерина Ивановна

Чтобы не перелистывать самостоятельно все 2420 анкет, вы можете просто написать, кого вы ищете, и вам посоветуют оптимальный вариант.
Все переводчики Переводчики в г. Москва Связаться с этим переводчиком
6 5 5.2 1
Приз Екатерина Ивановна
рейтинг
5,0
$$$$
Приз Екатерина Ивановна

Английский язык.

Тематика: автоматизация, информационные технологии, биотехнологии, ветеринария, медицина, фармацевтика, книгоиздательство, полиграфия, металлургия, нефтегазовая промышленность, образование, история, мусоропереработка, спорт, строительство, технологии, транспорт, автомобильная промышленность, ж/д, логистика, туризм, уголовно-правовая, экология, энергетика, экономика, финансы, банки, бухучет, аудит, инвестиции, IPO, публичные выступления, горнодобывающая промышленность, золотодобыча.

Образование: Орловский государственный университет, факультет иностранных языков, специальность – филология (2001 г.); Образовательный центр "Интенсив", курс синхронного перевода (2007 г.); мастер-класс по синхронному переводу (2008 г.).

Опыт работы: последовательный перевод – с 2000 года, синхронный перевод – с 2008 года.
Благодарственные письма.

Город: Москва.

Стоимость услуг

Ставка: 2500 руб. / ч

Последовательный: 2500 руб. / ч

Синхронный: 2500 руб. / ч



Большой опыт работы по медицинской тематике, включая фармацевтику и ветеринарию (J&J, Novartis, Hoya, Alcon, CuperVision, Акрихин, Pfizer и т..д), в нефтегазовой промышленности (проект Сахалин-1, ВНИИГАЗ, Лукойл, Новатэк, Кунгур, ТНК-BP, IHS, Honeywell, Shell, Sсhlumberger, Statoil, СПД, UOP), энергетике (РАО ЕЭС, T Плюс, E.ON, GE, Минэнерго США). Регулярно работаю с Министерством здравоохранения, Министерством образования РФ, Министерства финансов, Министерства сельского хозяйства, Министерства экономического развития РФ, Минтранса РФ, Минэнерго РФ, Министерство природных ресурсов РФ, Сбербанка РФ, Генеральной прокуратуры РФ, ПРООН, Совета Европы, Европейской комиссии и др.)

Стоимость услуг
2500 руб. / ч
2500 руб. / ч
2500 руб. / ч
2500 руб. / ч



Документы, подтверждающие квалификацию
Благодарственное письмо (2012 г.)


Отправка запроса выбранным переводчикам:
Ваше имя:
Телефон:
Язык:
Ваш выбор:
    (Очистить список)


    Мобильная версия © 2012–2019 «Interpret.Me» – Россия
    Отправка запроса выбранным переводчикам:
    Ваше имя: 
    Телефон: 
    Комментарии:  
    Вскоре после отправки запроса вам обязательно перезвонит консультант компании «Interpret.Me», чтобы уточнить все детали и ответить на ваши вопросы. Это бесплатно.
    Справочная «Interpret.Me»: 8 (495) 215-05-91