О переводчике


0

0

Наталия Михайловна

Язык:

Английский, Испанский, Русский

Город:

Москва

Тематики: Архитектура и дизайн, Международная торговля, Косметология, Маркетинг и реклама, IT – технологии, Спорт и туризм, Юриспруденция, Образование и культура, Искусство и мода, Строительство и архитектура, Кино и театр, Экономическая, Техническая, Нефтегазовый сектор, Экология, Нефтегазовая промышленность, Атомная энергетика, Цифровые технологии, Общая

Образование:

Опыт: Устный перевод Организация Объединенных Наций (2019 – настоящее время) - Внештатный устный переводчик Организации (краткосрочные контракты) Концерн «Росэнергоатом» (2019–2020) - Заседания Программного комитета и Управляющего совета Института старения материалов (MAI) Фонд «Гала – Сальвадор Дали» и культурно-исторический фонд «Связь времен» (2019–2020) - Интервью с исполнительным директором фонда Дали и с директором Музеев Дали - Пресс-конференция, посвященная открытию выставки «Сальвадор Дали. Магическое искусство» Санкт-Петербургский международный культурный форум (2019) - Сессии форума, интервью и тематические дискуссии Агентство Propaganda Global Entertainment Marketing (2019) - Презентация коллекции ювелирного дома TOUS и интервью с вице-президентом компании Генеральная Ассамблея Всемирной туристской организации при ООН (2019) - Пленарное заседание и министерские дебаты на тему образования и трудоустройства в туризме Программа стажировок УВКПЧ ООН для коренных народов (2019) - Семинары, тренинги и церемонии Отделение ООН в Женеве, Секция устного перевода (стажировка, 2019) - Перевод в «немой» кабине на заседаниях Совета по правам человека, Комиссии международного права и других органов ООН - Семинары с переводчиками ООН: перевод записей заседаний и совместный анализ переводческих решений Фонд «Сколково» (2019) - Заседание Индустриального консультативного совета в рамках Петербургского международного экономического форума Техническая академия Росатома (2019) - Семинар по проектированию трубопроводов и концепции «течь перед разрушением» Социологический институт Российской академии наук (2019) - V Международный гелологический конгресс «Смех и коммуникация» Высшая школа менеджмента СПбГУ и Школа бизнеса и экономики NOVA (2019) - Семинар «Лидерство и инновации» для НК «Роснефть» в рамках программы «Университет генерального директора» Федеральный научный агроинженерный центр ВИМ (2019) - XI Международная научная конференция «Экология и цифровые, интеллектуальные агротехнологии: проблемы и решения» Центр восстановительной медицины, йогатерапии и аюрведы «Керала» (2014–2015) - Занятия, совещания, лекции, медицинские консультации и мероприятия с участием иностранных гостей Письменный перевод Eclectic Translations (2019 – настоящее время) - Субтитры, сценарии и книги (перевод и редактирование) Genesis Philanthropy Group (2018 – настоящее время) - Внутренняя документация, пресс-релизы и статьи о деятельности фонда Креативные агентства Possible Moscow, Stereotactic, Zebra Hero (2015 – настоящее время) - Презентации, сценарии, статьи, документы и рекламные тексты (перевод и редактирование) - Локализация сайтов Рыбаков Фонд (2019) - Заявки на премию Rybakov Prize Фонд CEC ArtsLink (2019) - Тематическое эссе о социальных практиках в современном искусстве Журнал социально-правовых исследований Sortuz (2019) - Статья «Профилактика гендерного насилия: множество голосов, единый дискурс?» Центр восстановительной медицины, йогатерапии и аюрведы «Керала» (2014–2015) - Деловая документация и материалы для Yoga Journal


Чтобы не перелистывать самостоятельно все 3826 анкет, вы можете просто написать, кого вы ищете, и вам посоветуют оптимальный вариант.