О переводчике


4,2

0

Анна Ильинична

Язык:

Немецкий, Английский

Город:

Москва

Тематики: Общая

Образование: 2017г. - Московский государственный лингвистический университет, специальность - лингвист-переводчик, с отличием (бакалавриат). Московский государственный лингвистический университет, специальность - устный перевод на международных конференциях (магистратура), год окончания - 2019 год. Сертификаты и курсы: июнь 2017г. - МГЛУ, Введение в синхронный перевод с русского языка на английский. 2017- по н/в Переводчик в сфере международной коммуникации (французский язык)

Опыт: Устный перевод: Стажировка на выставке World Content Market-Москва двусторонний перевод (англ-рус) переговоров глав компании Yak Carpets с российскими представителями выставка Phuket Road Show Moscow 2018 Синхронный перевод: английский: лекция президента международной федерации переводчиков Генри Лю студенческая конференция по сравнительному правоведению международная конференция «Романтизм в эпоху полилингвизма» (МГЛУ) фестиваль инклюзивных танцев (немецкий) Волонтерство: форум устных переводчиков «Глобальный диалог» (14-16 апреля 2018), Форум по развитию парламентаризма (имеется благодарственное письмо от заместителя председателя ГД) (4-5 июня 2018), Петербургский диалог (7-8 октября 2018)


Чтобы не перелистывать самостоятельно все 3865 анкет, вы можете просто написать, кого вы ищете, и вам посоветуют оптимальный вариант.