О переводчике


4,5

0

Ирина Васильевна

Язык:

Английский

Город:

Москва

Тематики: Медицина и здравоохранение, фармацевтика, Косметология, Маркетинг и реклама, Образование и культура, Строительство и архитектура

Образование: 2008г. - Иркутский государственный лингвистический университет, связи с общественностью, специалист по связям с общественностью. 2017г. - Московский государственный лингвистический университет, факультет непрерывного образования, специальность – синхронный перевод.

Опыт: 03–04.04.2018: конференция "Эволюция слепоглухоты" Тематики: слепохлухие дети и взрослые, реабилитация, инклюзивное образование, медицина, генная инженерия, инклюзивный театр, социальная интеграция, подготовка специалистов по работе со слепоглухими. 18-19 октября 2017: производство продуктов питания, совещания, консультации по поводу реорганизации и прочим вопросам управления. Тематика: менеджмент, оптимизация, реорганизация, склад, бережливое производство. 28.09.2017-29.09.2017 Конференция “Архитектура европейской безопасности: основные акторы и перспективы сотрудничества” (Информационное Бюро НАТО в Москве). Тематика: внешняя политика, сотрудничество НАТО-Россия, международная безопасность, гонка вооружений. 14 сентября 2017 Круглый стол с участием делегации сенаторов штата Нью Йорк и представителями Общественной палаты Российской Федерации (тематика: презентация Общественной палаты, отношения между Россией и США) 13 сентября 2017 Московский продовольственный форум, конференция «Категория свежие овощи-фрукты: поиски траектории роста», специальная сессия “Ягодные перспективы: траектория роста” (тематика: агробизнес, производство ягод в России, технологии, каналы сбыта).


Чтобы не перелистывать самостоятельно все 3814 анкет, вы можете просто написать, кого вы ищете, и вам посоветуют оптимальный вариант.