Синхронный перевoд — один из наиболее сложных видов устного перевода, при котором переводчик переводит на целевой язык синхронно, одновременно с восприятием на слух речи на исходном языке.



Синхронный перевод выполняется, как правило, с применением специального оборудования для синхронного перевода, иногда для индивидуального слушателя используется техника нашёптывания – «шушутаж».
На крупных мероприятиях переводчики работают посменно, причём смена одного переводчика выбирается в промежутке 15—20 минут непрерывной работы.
Данный вид перевода выполняется только из кабины для синхронного перевода, данное оборудование изолирует специалистов от гостей мероприятия шумопоглощающей конструкцией и позволяет переводчикам не отвлекаться от процесса.



Лучшие переводчики

3,7

0

Яшина Екатерина Сергеевна

Язык:

Английский

Город:

1

4,1

0

Яхнюк Татьяна Александровна

Язык:

Английский , Украинский

Город:

г. Киев

3,8

0

Яхия Ахмад

Язык:

Арабский

Город:

Киев

4,3

0

Ястребова Оксана Леонидовна

Язык:

Английский

Город:

Москва

4,5

1

Ястребова Екатерина Юрьевна

Язык:

Итальянский

Город:

Москва

4,3

0

Ярнова Анна Михайловна

Язык:

Английский

Город:

Москва

Книга отзывов

Людмила
Хороший переводчик и грамотный переводчик
Оценка:
Святослав
Плюсы: Отличный специалист. Прекрасное владение языком. Настоящий профессионал. Описание: Чрезвычайно доволен работой Андрея. Рекомендую его как специалиста.
Оценка:
Полина
Плюсы: Замечательный переводчик, очень любозный и пофессиональный человек . Присутствовал в качестве переводчика на серьезных пергововах и сделал свою работу на высшем уровне . Клиет в восторге ! Спасибо! Минусы: Минусов нет Описание: Большое спасибо Шамилю Ахмедовичу за его профессионализм и любезность!
Оценка:
Наталья
Все супер, спасибо! Работой с переводчиком остались довольны.
Переводчик: Андреев Сергей
Оценка:
Сергей
Нареканий нет. Отработала переводчица 3 дня. Клиент был сложный, но все прошло хорошо. Обязательно при случае будем обращаться к этому переводчику в будущем.
Оценка:
Павел
Очень грамотный переводчик, мастер своего дела. Все довольны работой. Финансовая сторона вопроса устроила. При необходимости с удовольствием обратимся вновь.
Оценка:
Валерий Иванович
Плюсы: Высокий уровень владения английским языком, скромный, вежливый, пунктуальный, кропотливо подошел к изучению узкоспециализированной терминологии по сложной тематике. Описание: Прекрасно проявил себя как при сопровождении иностранного специалиста, так и при переводе его лекций на семинаре.
Оценка:
Сергей Пегов
Азат Максумович показал себя грамотным и высокопрофессиональным специалистом. Спасибо.
Оценка:
Марина
Плюсы: Грамотный перевод, быстрое усвоение новой информации, пунктуальность, презентабельность. Описание: Опытный специалист, профессионал своего дела: на второй день мероприятия презентовал иностранную компанию самостоятельно, обращаясь к представителям компании лишь за уточнением технических нюансов. Благодарю Романа Владиславовича за отличную работу и портал Interpret.me за рекомендацию.
Мария
Константин переводил профессионально, эмоционально и артистично, что было важно, учитывая специфику нашего заказа - запись телевизионной передачи. Спасибо!
Андрей
Плюсы: Коммуникабельность, пунктуальность, качество. Описание: Всё отлично, все довольны устным переводом.
Леонид
Сергей превосходный специалист. Компетентен. Помог справиться с неординарной ситуацией. Носитель итальянского.
Переводчик: Андреев Сергей
Оценка:
Сергей
Очень доволен проведенной работой.
Оценка:
Александра
Профессионал своего дела. Встреча прошла на высшем уровне благодаря Константину. Спасибо большое! Будем обращаться еще.
Сергей
всё прошло великолепно,замечательное знание языка , при помощи Шамиль Ахмедовича удалось заключить договор о сотрудничестве с компанией из Египта! Перевод был выполнен по тематике бухгалтерский аудит!Огромное Вам спасибо Шамиль Ахмедович!Ваше знание арабского и русского языка на высшем уровне)
Оценка:
Арина Гариболди
Вера была переводчиком у меня на семейном банкете. Все прошло просто великолепно! Во-первых, Вера очень внимательна к деталям, и переводит, ничего не упуская. Во-вторых, во время банкета Вера не только переводила, но иногда рассказывала что означают те или иные слова или словосочетания в русской культуре (например, наше русское "горько" на свадьбе). В-третьих, во время мероприятия ни разу ни у кого не возникло непонимания. И наконец, Вера переводила очень хорошо, улавливая каждое слово, несмотря на галдеж родственников и шум в зале. К тому же, я сама владею английским на высоком уровне (с мужем и его семьей ведь нужно общаться), а потому моя высокая оценка вполне оправдана. Большое спасибо Вере за работу, вежливость в общении и очень добродушный, позитивный настрой!
Оценка:
Иван
Понравился как и самому заказчику, так и носителю, с которым он работал
Оценка:
Евгений
Всё прошло замечательно. Екатерина справилась на отлично. Переговоры прошли успешно.
Оценка:
Ирина
Марина очень грамотный специалист, сотрудничество с ней превзошло наши ожидания. Ввиду специфики нашей работы- нам нужен был технически правильный и быстрый перевод. Марина сразу включилась во все тонкости и моментально переводила, несмотря на обилие названий и терминов технологического процесса, о которых ранее понятия не имела. Полное отсутствие языкового барьера. Никаких проблем, с задачей справилась на 200%. Доброжелательный, порядочный, тактичный человек. Считаем, что нам очень повезло с выбором, однозначно рекомендуем!!!
Оценка:
Руслан
Наталья очень помогла, знает весь процесс, дало очень много полезных советов. Наталья очень профессиональный и грамотный переводчик, очень всем рекомендую. Огромное ей спасибо.
Оценка: